09 April 2007
Pretty in Pink

It is the fourth time that I have witnessed this spectacle and every year I hear the same superlative commentary, while drinking the same type of beer while sitting on the same blue plastic tarp. Whether it is on the banks of the Kamo River, in Maruyama Park or on the Path of

I started this inquiry when I was comissioned to write about Sakura-themed tunes for the Japan Times. Of course such sentiments are nothing to Japan, only the mediums have changed. Junichiro Tanizaki’s most famous work, "The Makioka Sisters", has the Japanese title of Sasame Yuki, which refers to lightly falling snow. Most astute Japanese, however, will tell you that it really refers to the falling cherry blossoms, which in turn symbolizes the fragility of youth -and perhaps more ironically now, Japan’s fading traditional culture. These current pop songs are in some ways the descendants of the haiku,


Comments:
<< Home
Why Kendall, you've become such a romantic, all I read from you lately is spring and blossoms 8-)
Glad to see you back on blogger, don't leave it to the mercy of non-native speaking barbarians like us.
Glad to see you back on blogger, don't leave it to the mercy of non-native speaking barbarians like us.
Why Kendall, you've become such a romantic, all I read from you lately is spring and blossoms 8-)
Glad to see you back on blogger, don't leave it to the mercy of non-native speaking barbarians like us.
Post a Comment
Glad to see you back on blogger, don't leave it to the mercy of non-native speaking barbarians like us.
<< Home